I mean, there's no way he could be involved in any of this.
Voglio dire, non c'era modo che fosse coinvolto in tutto questo.
I know it's hard to believe Pete Garrison could be involved with something like this.
So che vi è diflicile credere che Garrison sia colpevole.
Is it possible that he could be involved in this?
E' possibile che sia coinvolto anche lui?
If you believe one of your patients could be involved in this, you are legally obligated to help us out here.
Se crede che uno dei suoi pazienti possa essere coinvolto in questo, lei è obbligato dalla legge a dircelo.
For all we know, he could be involved in this.
Per tutto quello che sappiamo,...potrebbe essere coinvolto in tutto questo.
If this turns out to be another one of Allan Summers' frauds his wife and son could be involved.
Se si scopre che il rapimento e' un'altra delle frodi di Alan Summers, la moglie e il figlio potrebbero essere coinvolti.
Could you contact Mr. Shepherd or DI Shackleton at Norland Road and tell them there's a vehicle here that could be involved in Operation Syracuse?
Potresti chiamare il signor Shepherd o l'ispettrice Shackleton a Norland Road e dir loro che qui c'è un'auto che potrebbe essere coinvolta nell'Operazione Siracusa?
Said the DEA could be involved.
Ha detto che l'Antidroga potrebbe intervenire.
He could be involved in the first abduction.
Potrebbe essere coinvolto nel primo rapimento.
I'm telling you, there's no way Alan could be involved.
Credetemi, non e' possibile che Alan sia coinvolto.
Do you think this guy could be involved in the rape, Sheriff?
Sceriffo, credi che sia coinvolto nello stupro? O nel rapimento?
You could be involved with them for all I know.
Per quanto ne so, anche voi potreste lavorare per loro!
Now you're telling me that the coaches could be involved?
e ora mi dite che i Coach potrebbero essere coinvolti?
She hired me to see if anything could be involved.
Per questo mi ha assunta per vedere se c'e' di mezzo dell'altro.
I n the early 1960s, General Motors, for some unknown reason, decreed that none of their cars from any of their divisions could be involved in motor racing.
Nei primi anni 60, la General Motors, per motivi sconosciuti, decretò che nessuna delle sue auto, da nessuna della sue divisioni, potesse partecipare a gare automobilistiche.
Okay, what kinds of weapons could be involved?
Okay, di che genere di armi stiamo parlando?
And I believe police believe that the husband could be involved in this.
E penso che la polizia creda che il marito possa essere coinvolto.
Well, I think I saw one, and he could be involved in the murder.
Penso di averne visto uno, che potrebbe essere coinvolto in un omicidio.
Are you suggesting that someone from my company could be involved?
Sta insinuando che... qualcuno della mia compagnia possa essere coinvolto?
DNA proved that a man killed Nelson, but if she was there, she could be involved, right?
Il DNA ha provato che e' stato un uomo a uccidere Nelson, ma se lei era li', potrebbe essere coinvolta, giusto?
Do you think Dave could be involved?
Credi che Dave possa essere coinvolto?
Could be involved in his wife's hit-and-run.
Potrebbe essere coinvolto nell'incidente di sua moglie.
For instance, you could be involved in dealing with organisational questions, drawing up contracts, or determining compensation.
Per esempio potrai essere coinvolto in questioni di tipo organizzativo, nella redazione di contratti o nella determinazioni delle indennità.
0.94970893859863s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?